No se encontró una traducción exacta para "حامض الفوليك"
Traducir
|
Synonyms
|
Opposites
|
correct Text
Chemistry
Nutration
Medicine
Botany
Traducir Francés Árabe حامض الفوليك
Francés
Árabe
Resultados relevantes
- más ...
-
sur (adj.)más ...
-
tourné (adj.) , {chem.}حامِض {كمياء}más ...
-
acerbe (adj.) , {nutr.}حامِض {تغذيه}más ...
- más ...
-
حامض {تغذيه}más ...
- más ...
-
حامض {acidifiante}más ...
-
aigre (adj.)más ...
-
aigrelet (adj.)حامض {aigrelette}más ...
- más ...
- más ...
-
urique (adj.) , {chem.}حَامِض بَوْلِيك {كمياء}más ...
-
acide homovanilique {HVA}, med.más ...
-
phénol (n.) , {chem.}حامِضُ الفِينيك {كمياء}más ...
-
phénique (adj.) , {chem.}حامِضُ الفِينيك {كمياء}más ...
-
citronnier (n.) , {bot.}لَيْمُونٌ حامِض {نبات}más ...
-
aigre-doux (adj.) , {nutr.}حَامِض الطَّعْم {تغذيه}más ...
-
acidulé (adj.)más ...
-
acide glumatique med.حامض غليتاميك {اميني}، طبmás ...
- más ...
-
chromes (n.) , {chem.}más ...
-
vitrioler (v.) , {chem.}más ...
- más ...
-
présure (n.) , {nutr.}más ...
ejemplos de texto
-
Pendant la deuxième Semaine nationale de la santé, organisée en mai 2003, on a remis 55 000 flacons d'acide folique et de micronutriments aux femmes en âge d'avoir des enfants.وأثناء أسبوع الصحة الوطني الثاني الذي تم تنظيمه في أيار/مايو 2003 تم توزيع 000 55 زجاجة من حامض الفوليك والعناصر الغذائية الصغرى على النساء في سن الحمل.
-
La mortalité et les maladies des femmes enceintes et des enfants font l'objet d'un suivi régulier : il s'agit d'améliorer leur état nutritionnel en prescrivant des compléments en fer et en acide folique.وتجري بانتظام مراقبة معدل الوفيات والأمراض بين الحوامل والأطفال من أجل تحسين تغذية الأمهات بإعطائهن وصفات طبية تكميلية من الحديد وحامض الفوليك.
-
À noter la mise en œuvre de la loi sur l'iodisation du sel et des programmes d'adjonction de vitamine A au sucre, ainsi que d'adjonction aux farines de blé et de maïs de fer et d'acide folique, en réaction aux problèmes rencontrés.وقد دخل قانون مزج الملح باليود حيز النفاذ حالياً، ويجري القيام ببرامج تقوية السكر بفيتامين ألف ودقيق القمح والذرة بالحديد وحامض الفوليك، كاستجابة للمشكلات التغذوية.
-
L'administration de suppléments de fer et d'acide folique se fait à titre pilote dans le cadre du projet ICDS soutenu par la Banque mondiale ainsi que du programme de santé génésique et infantile de la Direction de la protection de la famille.ويجري حالياً على نطاق تجريبي، تنفيذ عملية التغذية التكميلية للمراهقات بالحديد وحامض الفوليك، وذلك في إطار مشروع الخدمات المتكاملة لتنمية الطفل الذي ينفَّذ بمساعدة من البنك الدولي وأيضاً في إطار برنامج الصحة الإنجابية وصحة الطفل التابع لإدارة رعاية الأسرة.
-
Surveillance et contrôle du programme de fortification des aliments grâce au système de garantie de la qualité faisant appel au sel iodé, au sucre complété de vitamines A et de farines de blé et de maïs enrichies de fer, d'acide folique et d'autres vitamines du complexe B.• مراقبة برنامج دعم الأغذية والإشراف عليه، من خلال نظام ضمان الجودة الذي يشمل الملح المزود باليود والسكر الذي يحتوي على فيتامين ألف ودقيق القمح والذرة المزود بالحديد، وحامض الفوليك وفيتامينات أخرى من المجموعة باء.
-
De plus, le Mexique exécute le Programme de distribution sociale de lait confié à LICONSA, programme qui a pour fin de distribuer du lait de grande qualité, enrichi de fer, de zinc, d'acide folique et de vitamines B2, B12, A, C et D à un prix inférieur au prix du marché à la population des zones marginalisées urbaines, semi-urbaines et rurales du pays.ويوجد أيضاً في المكسيك البرنامج الاجتماعي لتوفير الألبان وتديره وحدات الخدمات المتكاملة (LICONSA) الذي يهدف إلى توزيع ألبان من نوعية عالية مقوَّاة بالحديد والزنك وحامض الفوليك وفيتامينات ب2 وب12 وألف وجيم ودال بأقل من سعر السوق لسكان المناطق الحضرية وشبه الحضرية والريفية المستبعدة في البلد.
-
Pour faire face à ce problème de santé, des comprimés de fer et d'acide folique sont prescrits à toutes les femmes enceintes et un examen du taux d'hémoglobine dans le sang est effectué de façon régulière. En outre, des séances d'éducation intensive sont organisées et des publications sont distribuées au sujet des bonnes méthodes d'alimentation de la femme enceinte et de la femme qui allaite.وتعتبر هذه المعدلات مرتفعة بالنسبة للمجتمع البحريني مقارنة بمستواه التعليمي ووعيه، ومن أجل التصدي لهذه المشكلة الصحية، تعطى حبوب الحديد وحامض الفوليك لجميع النساء الحوامل مع إجراء فحص خضاب الدم بصورة روتينية في عيادات الحوامل إلى جانب عقد جلسات تثقيفية مكثفة وتوزيع المطبوعات الخاصة بطرق التغذية السليمة للحوامل و المرضعات.
-
Les mesures appliquées ont été les suivantes: a) moyens de grande information (radio et télévision); b) matériel pédagogique (affiches, brochures, panneaux, feuilles volantes, aide-mémoire, calendriers, décalcomanies, bulletins, livres de comptes, livres à colorier, puzzles, loteries; c) guides pour l'alimentation de la famille salvadorienne ("Une bonne alimentation est le meilleur moyen de protéger sa santé"); d) séances éducatives, exposés et démonstrations; e) communications; f) campagnes nationales (sur la prévention de la déficience en vitamine A et de la déficience en fer et acide folique; g) stratégies et initiatives de protection de la santé comportant un élément nutritionnel et visant différents groupes démographiques (distributions mère-enfant, soins intensifs en cas de maladie infantile, assainissement des écoles, établissements hospitaliers pour les enfants et les mères, assainissement des communes).وقد استخدمت الأساليب التالية أو هي تستخدم الآن: (أ) وسائط الإعلام الجماهيرية (الإذاعة والتلفزة)؛ (ب) المواد التعليمية (الملصقات، والكتيبات، والمنشورات، وكتب القصص، وكتب التلوين، والألغاز، والنتائج التقويمية واليانصيب)؛ (ج) دليل أغذية الأسرة ("التغذية الجيدة" - "طريقك إلى الصحة")؛ (د) دورات تعليمية وأحاديث للبيان العملي؛ (ﻫ) زيارات المجتمعات المحلية بواسطة الخبراء؛ (و) حملات وطنية (بشأن الوقاية بفيتامين ألف، والحديد ونقص حامض الفوليك)؛ (ز) استراتيجيات ومبادرات الرعاية الصحية التي تعالج مكونات التغذية والتي تستهدف مختلف المجموعات السكانية (رزمة الأم والطفل، والمعالجة الشاملة لعلل الطفولة الشائعة، والمدارس الصحية، والمستشفيات الصديقة للطفل والأم، والبلديات الصحية).